第233頁(1/2)


舉報本章錯誤( 無需登錄 )

“王妃,有人朝這邊過來了。”

玖珠站起身,側首望去,看到一個女人左手牽着小姑娘,右手挎着籃子,艱難地撐着一把有些破舊的油紙傘朝這邊走來。

“別攔着,我見過她,她是茶樓里的說書女先生。”

說書女牽着女兒,看到荒郊野外出現了貴人才能乘坐的馬車,還有一群穿着護甲的帶刀女侍衛,嚇得把女兒王自己懷裡帶了帶:“你、你們是何人,在這裡有何貴幹?”

難道是她說的哪段書,讓聽客不滿意了?

不喜歡可以不聽她講的書,或是加錢讓她改內容都行,帶屬下來攻擊她就過分了。

說書人的命,也是命嘛。

“女先生。”玖珠見女先生跟她懷裡的小孩受到驚嚇,走到她跟前:“可還認得我?”

女先生當然認得玖珠,當初若不是收了這位小姐的錢講霸道王爺的故事,霸道王爺系列也不會火遍整個京城。

誰能不記得自己的財神爺?

“姑娘說笑了,哪能不記得您。”看到熟悉的人,女先生緊張的情緒消減很多,她偷偷看向四周其他人,小心翼翼地開口問:“這些人,都是姑娘帶來的?”

“她們是家中長輩派來護我周全的,從不傷及無辜,先生莫要害怕。”

女先生把緊緊拽着女兒的手,鬆開了些許:“原來如此,不知姑娘到此處來,是為何事?”

她看到叔公的墓前,不僅有香燭紙錢,還擺了一壇酒。

“姑娘家裡,與我叔公是舊相識?”女先生驚訝地看向玖珠,疑惑她為何會來給叔公掃墓。

“他是你的叔公?”玖珠見女先生的神情不似作偽,跟着她重新走回墓前。

“嗯。”說書女把提籃里的貢品擺上,在墳頭掛上紙紮花,把疊成一堆的紙錢拆開,在墳前點燃:“叔公去得很早,我從未見過他。爺爺說,叔公曾與一名釀酒女互許終身,連婚期都訂好了,可是釀酒女被貴人帶走。從那以後,叔公一病不起,死前還念着釀酒女的名字。”

“叔公年不滿弱冠而夭,讓白髮人送黑髮人,既沒婚配,又無子嗣,所以不能葬進祖墳。”說書女嘆口氣:“為了能讓叔公葬入祖墳,曾祖父本打算讓大伯過繼一個孩子到叔公名下,可是當天晚上,叔公就給曾祖父投夢,說他只想與釀酒女生下孩子,求曾祖父不要過繼其他孩子給他。”

“曾祖父與曾祖母過世後,就沒人來給他上香了。”說書女從提籃里拿出鐮刀,熟練地把墳上新長出的草割得乾乾淨淨,她的女兒跟在母親身後,把割掉的草抱到一邊。

“我是說書人,常編撰各種生死別離的故事給客人聽,得知長輩里有真正的愛恨別離,總不能眼睜睜看着他孤零零躺在這裡。”說書女走到墓碑前,眸光掃過那壇酒:“左右我夫君已亡,夫家說寡婦上墳不吉,娘家說外嫁女回娘家祭祖會影響兄弟運勢,我來給他上香,無人會說嘴。”

本章節未完,點擊下一頁繼續閱讀(1/2)