第143章(2/2)


舉報本章錯誤( 無需登錄 )

“各位各位我知道,大家都很喜歡我們的傳統文化,但是對於這種傳統文化之中產生的貿易有的時候很難處理,你們想把東西帶回去,往往會受到一些限製,為了給大家帶來更多的便利。”

“我們和琉璃廠市場方,以及本地的海關機構以及相關部門都有過一些約定。”

“我們將會以更簡單的發貨方式進行處理,比如說這位約翰先生所買的花瓶。”

“這是我們產自於民國時期的粉彩萬方花瓶。”

“在我們這裡購買的價格是1500元。”

“我們將會包全套的所謂的郵寄費用,而且我們會有特殊的損失保險,如果這東西在到達國外有所損壞,我們也會賠償在這過程之中所產生的運費成本。”

“這裡有合同,隻要加上這個東西10%的運費以及保險,我們就可以全權負責,所以你們更加的購物無憂。”

李明月將這話又翻譯成了外國語言。

一時之間,不少外國客商都頻頻點頭。

對外貿易之中他們害怕的是兩件事。

第1件事是被坑,上次琉璃廠的整治正是因為有這個關係。

有人被坑得很慘,價值幾十塊的東西賣他們上千塊。

另一件事就是運輸,因為不管是哪個國家,國內國外買一些東西運出去都要經過海關。

光是這個合理的,所謂的手續辦理就需要很久的時間。

還有就是運輸出去很可能會有損失,萬一到家碎了1000多美元買的一個瓶子已經算是極其奢華的了。

放在那些外國人眼中也是如此地方,沒到就成了碎片,就一文不值。

“我們還要加上一條,如果各位真的很舍不得某一件寶貝。因為很多東西都有獨一無二的特性,我們有兩種方式代替。”

“這邊是我們景德鎮來的彭家人。”

“他們是專門負責燒製各種瓷器的,在當地最為有名。”